Tris des enfants du monde PS MS GS

De nombreux tris peuvent être réalisés dans le cadre d’un projet Enfants du monde, notamment :

  • tris de cartes postales : le pays choisi et ailleurs (aucun fichier joint)
  • tris de photos de magazines pour constituer des affiches par zone géographique ;
  • tris des photos d’enfants ou de personnes du monde
  • tris des dessins de visages en changeant les critères de tri : forme des yeux, couleur des cheveux, couleur de la peau, sexe, type d’habitation : fichier joint
  • Tris des sonorités des prénoms
  • Tris des saynètes : fichier joint

Qui est-ce ? PS MS GS

Le principe de ce jeu est le même que le jeu Qui est-ce ? du commerce. Il s’agit de cerner au plus près un personnage en posant des questions auxquelles on ne peut répondre que par oui ou par non. C’est un jeu de logique.

La version PS est en capitales d’imprimerie, la version MS en script et la version GS en écriture cursive.

version PS

version MS

version GS

Puzzles enfants du monde

De nombreux puzzles peuvent être réalisés dans le cadre d’un projet Enfants du monde, notamment :

  • Des puzzles de cartes postales : il n’y a pas de fichier joint. Il convient de se procurer des cartes postales de plusieurs endroits du monde et de les découper.
  • Des puzzles avec des demi-visages des enfants du monde : ce sont en fait des puzzles de 2 pièces, chaque visage étant divisé en deux et devant être reconstitués en trouvant la seconde moitié.

  • Des puzzles avec des personnages entiers coupés en 4, 6 ou 8 pièces voire plus


Prénoms verticaux enfants du monde PS MS GS

Ce jeu est un jeu de lecture / écriture avec lettres mobiles. En général, les élèves ont déjà joué avec des lettres à mettre en ordre et à replacer sous un modèle. Il est donc normalement assez facile d’accès. La seule difficulté ici est que les lettres sont à placer verticalement mais les lettres sont plus grosses que dans les prénoms mobiles. Le jeu peut être utilisé avec les MS et GS en écriture de lettres capitales.

Prénoms mobiles enfants du monde PS MS GS

Ce jeu est un jeu de lecture / écriture avec lettres mobiles. En général, les élèves ont déjà joué avec des lettres à mettre en ordre et à replacer sous un modèle. Il est donc normalement assez facile d’accès. Il peut être utilisé avec les MS et GS en écriture de lettres capitales.

Les défis lecture enfants & maisons du monde PS MS GS CP

Un défi-lecture se joue en atelier, en semi-dirigé ou en autonome lorsque les enfants sont habitués au jeu et au fonctionnement des dictionnaires (voir article sur les dictionnaires).

Il s’agit de replacer sur la grille les étiquettes images ou les étiquettes mots manquantes. Les mots ne sont pas mis dans le même ordre que le dictionnaire pour éviter que les enfants ne posent les images sans réflexion. Les élèves doivent s’aider des dictionnaires : soit ceux de la classe, soit ceux individuels dans les cahiers dictionnaires.

Les grilles sont prévus pour plusieurs niveaux : soit en capitales d’imprimerie, soit en script, soit en cursive.

Chaque enfant a sa grille et va à son rythme. On peut imaginer avoir une grille corrigée pour une aide dont l’enfant se servirait de façon autonome s’il est bloqué (à gérer strictement car certains auraient tendance à aller chercher la grille de contrôle dès le début).

Les défis lecture du projet enfants du monde

· maisons du monde

· enfants du monde


Enfants du monde de la PS au CP

Ce projet a été réalisé dans la classe de MS-GS de Sylvie Cucuel à Majicavo Lamir et encadré par Myriam Hamza sur l’année scolaire 2002-2003. Toutes les idées de jeux sont issues de ce projet et ont été enrichies, par Anne Garro, à l’occasion du projet « Enfants du monde » de l’école maternelle du Collège Protestant de Beyrouth (CPF) à Beyrouth sur l’année scolaire 2008-2009. Les jeux seront utilisés dans les classes de PS, MS et GS.
Des versions bilingues français – arabe vont être développées prochainement.

Les jeux développés

En langage : s’approprier le langage & découvrir l’écrit

7 familles enfants du monde

Défi lecture enfants du monde PS MS GS

Défi lecture maisons du monde PS MS GS

Loto des prénoms enfants du monde MS GS

Prénoms croisés enfants du monde MS GS

Prénoms mobiles enfants du monde

Prénoms verticaux enfants du monde PS MS GS

Train des enfants du monde

En découverte du monde : découvrir les formes et grandeurs ; approcher les quantités et les nombres ; se repérer dans l’espace.
Jeu des autocars MS GS

Jeu des puzzles MS GS

Memory frères sœurs

Memory pays du monde

Puzzles enfants du monde

Puzzles personnages enfants du monde

QUI EST CE GS (jeu de logique)

QUI EST CE MS (jeu de logique)

QUI EST CE PS (jeu de logique)

Tri des enfants du monde

Et bien sûr tous les jeux, dans la mesure où ils sont pour beaucoup collectifs incluent des compétences en « devenir élève ».

Les dictionnaires

En grande section, un cahier dictionnaire (format 17×22) a été mis en place, dans lequel se trouvent tous les dictionnaires utilisés couramment lors des activités de rituels et d’ateliers notamment. Par exemple, les dictionnaires sur les formes, les couleurs, les jours de la semaine pour le rituels ainsi que les dictionnaires liés aux albums étudiés ou au projet (Jacques et le haricot magique, les plantations, la rentrée de la maîtresses…)

Les élèves y font référence lors des ateliers, notamment d’ateliers autonomes ou semi-dirigés de mots croisés, de défi lecture, de coloriage magique…

Cela leur permet d’acquérir un réflexe de recherche de l’information, de pouvoir à terme travailler seuls et donc d’être autonomes dans leur travail.

L’autonomie à ce niveau se met en place tout au long de l’année, donc soyez patient car ce n’est pas à la Toussaint que les enfants y parviennent.

Vous trouverez ci-dessous les différents dictionnaires développés. Certains sont réalisés avec les images issues de l’album concerné et ne sont donc pas libres de droit.

Cliquez sur les titres pour

Dictionnaires des albums

Dictionnaire des rituels, affichages et jeux


Dictionnaire du projet « enfants du monde »

D’autres dictionnaires seront ajoutés en bilingue français-arabe ultérieurement.